你好!
我们运行一个使用OPS作为平台的预印服务器- SciELO预印(https://preprints.scielo.org/) -我们目前有一个PDF(厨房)每个预印本。因此,我们有一个DOI用于预印。
如果作者提交的预印本有译文(2个或更多Galleys/PDF),我们会要求他们单独为译文重新提交,这样译文就会有自己的DOI。这是我们一直在做的。
然而,我们最近发现,OPS和OJS很像,不仅在提交级,而且在Galley级允许DOI的分配。
处理预印本翻译DOI的最佳方法是什么?
选项一:
提交- DOI 1
Galley 1(原语言)- DOI 2
厨房2(翻译)- DOI 3
选项二:
提交-不DOI
Galley 1(原语言)- DOI 1
厨房2(翻译)- DOI 2
选项3:
提交- DOI 1
Galley 1(原始语言)- DOI 1(与提交的DOI相同)
厨房2(翻译)- DOI 2
我们使用Crossref。有人知道这里最好的做法是什么吗?